Duo kahden kulttuurin perheille
  • Etusivu
  • Duo Kirjasto
    • Kahden kulttuurin lapsi
    • Kaksikielisyys
    • Kriisit ja ero
    • Nettiluennot
    • Oppaat ja ohjeet
    • Parisuhde ja perhe
    • Tilastot ja tutkimukset
    • Vanhemmuus
    • Duo Library (material in English)
  • Duo Blogi
  • In english

DUO BLOGI

Parisuhteen intonaatio

6/3/2014

 
Picture
Helsingin Sanomissa (1.3.2014) oli hauska englanninkielen intonaatiota käsittelevä juttu. Jutussa todettiin muun muassa, että englantia pelkästään koulussa oppinut ei pärjää hyvin treffeillä. Tämä johtuu siitä, että Suomessa kielioppipainotteisessa ja yksittäisiin äänteisiin keskittyvässä opetuksessa ei kiinnitetä riittävästi huomiota itse puhumiseen tai puheen sävelkulkuun eli intonaatioon. Monissa kielissä puheen intonaatiolla on keskeinen merkitys ja jos sitä ei hallitse, tulee helposti väärinymmärretyksi!

Saman olen huomannut omassa parisuhteessani. Treffivaiheen yli sentään onneksi pääsimme, koska kielitaitoni oli tavatessamme niin heikko, ettei intonaatiolla ollut mitään väliä. Kaikki väärinymmärrykset laitettiin huonon kielitaidon piikkiin. Nyt kun puhun puolisoni kieltä huomattavasti paremmin, väärinymmärryksiäkin tulee yllättäen helpommin. Tämä johtuu todennäköisesti siitä, että puolisoni olettaa minun jo hallitsevan kielen riittävän hyvin. Espanjankielen puheen intonaatio on silti hyvin hankala hallita suomalaisena, joka on oppinut kielen vasta aikuisena. 

Puheen oikea sävelkulku ei tule minulta aina luonnollisesti. Suurin ongelma tähän liittyen on se, että kysymykseni tulevat usein tulkituksi tylyinä toteamuksina. Niin englannissa kuin espanjassakin kysymyksen tunnistaa nousevasta intonaatiosta. Joudun usein selventämään puolisolleni, että tarkoitukseni oli kysyä jotakin, ei käskeä tai vain todeta asian olevan näin. Kun puolisoni keskustelee toisten kanssa suomeksi, hän usein epäilee, ettei toinen osapuoli ole hänestä tai hänen puheestaan lainkaan kiinnostunut. Tämä taas johtunee suomalaisille ominaisesta hyvin tasaisesta ja tylsähköstä puheen sävelkulusta. 

Intonaatio ei siis ole mikään vähäpätöinen juttu vaan sillä on oikeasti tärkeä merkitys ihmisten välisessä kommunikaatiossa. Se saattaa torpata orastavan parisuhteen heti alkuunsa, mutta sillä on vaikutusta pitkänkin parisuhteen kommunikaatiossa. Mitä paremmin kieltä osaa, sitä enemmän intonaation merkitys korostuu. Intonaation harjoitteleminen saattaa kuulostaa hassulta, mutta aioin panostaa tähän asiaan jatkossa enemmän, parisuhteeni parhaaksi! 

(Tanja del Angel)
  • Lue Helsingin Sanomien juttu "Koulussa englannintunneilla käynyt ei pärjää treffeillä" (HS 1.3.2014)


Comments are closed.

    Kahden kulttuurin keskeltä - Duo blogi

    Ajatuksia ja kokemuksia elämästä kulttuurien keskellä.

    Kategoriat

    All
    Avioliitto
    English
    Isovanhemmuus
    Juhlat
    Kahden Kulttuurin Lapsi
    Kahden Kulttuurin Liitot
    Kahden Kulttuurin Suomalaiset
    Kaksikielisyys
    Kulttuuri Ja Tavat
    Lomat
    Maahanmuutto
    Parisuhde
    Ristiriidat
    Sukulaiset
    Työllistyminen
    Vanhemmuus

    RSS Feed

    Osallistu!

    Toivotamme sinut lämpimästi tervetulleeksi osallistumaan blogiyhteisöömme: lue, kommentoi ja kirjoita! 

    Kirjoittajina voivat toimia kaikki kahden kulttuurin arkea elävät ja aiheesta kiinnostuneet. Kynnystä kirjoittamiselle ei tule nostaa liian korkealle ja kirjoittaa voi joko omalla nimellä tai nimimerkillä.

    ​Blogissa esitetyt näkökannat ja mielipiteet ovat kirjoittajien omia, eivätkä edusta Duon kantaa.

    Kahden kulttuurin arki on itsessään kiinnostavaa ja siitä kirjoittaminen voi avata myös itselle uusia näkökulmia!  

    Blogikirjoituksia voi tarjota sähköpostitse (info @ familiary.fi)  tai yhteydenottolomakkeen kautta. Lopullisen valinnan julkaistavista jutuista tekee Familian henkilökunta. 
    ​Tervetuloa mukaan!

Picture



Familia ry | Lintulahdenkatu 10, 00500 HELSINKI
Picture
  • Etusivu
  • Duo Kirjasto
    • Kahden kulttuurin lapsi
    • Kaksikielisyys
    • Kriisit ja ero
    • Nettiluennot
    • Oppaat ja ohjeet
    • Parisuhde ja perhe
    • Tilastot ja tutkimukset
    • Vanhemmuus
    • Duo Library (material in English)
  • Duo Blogi
  • In english